-
1 corn storage
Экономика: заготовка хлеба -
2 corn storage
Англо-русский словарь по экономике и финансам > corn storage
-
3 corn-storage pit
s.sibil de maíz, sibil. -
4 storage
1. ком., вир. зберігання; складська справа; 2. n сховище; склад; a складський; 3. складований товар; 4. плата за зберігання; 5. площа складу1. утримання товарів у певних умовах для майбутнього використання; 2. приміщення, яке використовується для зберігання товарів═════════■═════════adequate storage адекватне зберігання; awaiting-repair storage зберігання виробів, які потребують ремонту • зберігання ремонтного фонду; bonded storage зберігання на митному складі; bulk storage зберігання навалом • зберігання насипом; cargo storage вантажний склад; carryover storage зберігання з перехідним залишком • перехідний запас; chilled storage зберігання в охолодженому стані; cold storage зберігання в холодильнику; corn storage заготівля збіжжя; data storage зберігання даних • нагромадження даних; dead storage довгочасне зберігання • резервний склад; deep freeze storage зберігання в замороженому стані; disorderly storage недбайливе зберігання; extended storage тривале зберігання • довготривале зберігання; free storage безплатне зберігання; freight storage вантажний склад; ground storage відкрите зберігання • відкритий склад; hot storage гаряче зберігання • зберігання при постійному підігріванні; inadequate storage невідповідне зберігання; indefinite storage тривале зберігання; indoor storage закрите зберігання; information storage зберігання інформації; in-process storage зберігання напівфабрикатів • зберігання запасів проміжних продуктів; limited storage зберігання протягом обмеженого часу; long-term storage тривале зберігання; negligent storage недбайливе зберігання; normal storage нормальне зберігання; oil storage нафтосховище; open storage відкрита площа для складування; open air storage зберігання під відкритим небом; outside storage зберігання під відкритим небом; parts storage зберігання запасних частин; prolonged storage довготривале зберігання; proper storage відповідне зберігання; reservoir storage водосховище • зберігання води; shelf storage зберігання на складі; short-term storage короткочасне зберігання; small-lot storage зберігання товарів малими партіями; standard storage нормальне зберігання; standby storage резервне зберігання; stationary storage довготривале зберігання; temporary storage тимчасове зберігання; terminal storage зберігання в терміналі; transit storage транзитне зберігання; warehouse storage складське зберігання═════════□═════════storage building склад • сховище; storage capacity місткість складу • площа складу; storage charge плата за зберігання • складські витрати; storage company фірма, яка обслуговує склад; storage container складський контейнер; storage control контроль рівня запасів; storage costs складські витрати • плата за зберігання; storage expenses складські витрати • вартість зберігання; storage house склад • сховище; storage in bags зберігання в мішках; storage life термін придатності при зберіганні; storage of cargo зберігання вантажу; storage of goods зберігання товарів; storage of materials and products складання матеріалів і виробів; storage of spare parts зберігання запасних частин; storage on hand кількість на складі; storage room складське приміщення • склад; storage shed гараж для зберігання • сарай для зберігання; storage space складське місце • складська площа; storage unit складське приміщення; storage waste втрати при зберіганні; storage yard складське подвір'я; to accept for storage приймати/прийняти на зберігання; to arrange storage забезпечувати/забезпечити складування; to provide storage забезпечувати/забезпечити складування; to put in storage розміщувати/розмістити на складі; to turn in for storage здавати/здати на склад -
5 storage
1) хранение; складирование; складское дело2) хранилище, склад3) складированный товар4) плата за хранение; складские расходы5) площадь [ёмкость] склада -
6 corn oil
-
7 grain
noun1) Korn, das; (collect.): ([species of] corn) Getreide, das; Korn, das2) (particle) Korn, dasa grain of truth — (fig.) ein Gran od. Körnchen Wahrheit
4) (texture) Korn, das (fachspr.); Griff, der; (in wood) Maserung, die; (in paper) Faser, die; Faserverlauf, der; (in leather) Narbung, diego against the grain [for somebody] — (fig.) jemandem gegen den Strich gehen (ugs.)
* * *[ɡrein]1) (a seed of wheat, oats etc.) das Korn2) (corn in general: Grain is ground into flour.) das Korn3) (a very small, hard particle: a grain of sand.) das Korn4) (the way in which the lines of fibre run in wood, leather etc.) die Faser, die Maserung5) (a very small amount: There isn't a grain of truth in that story.) die Spur•- academic.ru/116411/go_against_the_grain">go against the grain* * *[greɪn]I. n\grain of salt/sand Salz-/Sandkorn nt\grain of barley/corn/rice/wheat Gersten-/Mais-/Reis-/Weizenkorn ntwood \grain Holzmaserung fa \grain of gold/silver ein Gran Gold/Silbera \grain of comfort ein kleiner Trosta \grain of common sense eine Spur gesunden Menschenverstandsa \grain of hope ein Fünkchen Hoffnunga \grain of truth ein Körnchen Wahrheit8.▶ to take something with a \grain of salt etw nicht so wörtlich nehmen\grain alcohol Äthylalkohol mIII. vt▪ to \grain sth1. (granulate) etw mahlen2. (paint a grain pattern) etw masern4. (remove hair from) hide etw narben* * *[greɪn]1. n1) no pl Getreide nt, Korn nt2) (of corn, salt, sand etc) Korn nt; (fig, of sense, malice) Spur f; (of truth) Körnchen nt; (of hope) Funke m3) (of leather) Narben m; (of cloth) Strich m; (of meat) Faser f; (of wood, marble) Maserung f; (of stone) Korn nt, Gefüge nt; (PHOT) Korn nt4) (= weight) Gran nt2. vtwood masern; leather, paper narben* * *grain [ɡreın]A s1. BOT (Samen-, besonders Getreide) Korn n:grain of rice Reiskorn2. koll Getreide n, Korn n (Pflanzen oder Frucht): → chaff1 13. (Sand- etc) Körnchen n, (-)Korn n:4. fig Spur f:not a grain of hope kein Funke Hoffnung;a grain of truth ein Körnchen Wahrheit;without a grain of sense ohne einen Funken Verstand5. WIRTSCH Gran n (Gewichtseinheit)6. TECHa) (Längs)Faser f, Faserung fb) Maserung f (vom Holz):7. TECH Narben m (bei Leder):grain (side) Narben-, Haarseite f8. TECHa) Korn n, Narbe f (von Papier)b) METALL Korn n, Körnung f9. TECHa) Strich m (Tuch)b) Faser fc) HIST Koschenille f (karminroter Farbstoff)10. MINER Korn n, Gefüge n11. FOTOa) Korn nb) Körnigkeit f (von Film)12. pl Brauerei: Treber pl, Trester plB v/t1. körnen, granulierena) enthaarenb) körnen, narben3. TECHa) Papier narbenb) Textilien in der Wolle färben4. künstlich masern, äderngr. abk1. grade3. gross Brutto…* * *noun1) Korn, das; (collect.): ([species of] corn) Getreide, das; Korn, das2) (particle) Korn, dasa grain of truth — (fig.) ein Gran od. Körnchen Wahrheit
4) (texture) Korn, das (fachspr.); Griff, der; (in wood) Maserung, die; (in paper) Faser, die; Faserverlauf, der; (in leather) Narbung, diego against the grain [for somebody] — (fig.) jemandem gegen den Strich gehen (ugs.)
* * *(woodwork) n.Äderung -en f. n.Getreide n.Korn ¨-er n.Quentchen (alt.Rechtschreibung) n.Quäntchen n.Samenkorn n. -
8 bin
noun2) (for rubbish) (inside house) Abfalleimer, der; Mülleimer, der; (outside house) Mülltonne, die; (in public place) Abfallkorb, der* * *[bin](a container (usually metal or plastic, often large) in which corn etc is stored or rubbish is collected: a waste-paper bin; a dustbin.) der Behälter* * *[bi:aɪˈen]bank iden·ti·fi·ˈca·tion num·ber, BINn Bankkennzahl f* * *[bɪn]n1) (esp Brit for bread) Brotkasten m; (for coal) (Kohlen)kasten m; (= rubbish bin) Mülleimer m; (= dustbin) Mülltonne f; (= litter bin) Abfallbehälter m* * *bin [bın]A s1. (großer) Behälter:a) → academic.ru/8779/bread_bin">bread bin2. (Kartoffel- etc) Verschlag m, (Wein) Keller mB v/t1. Kartoffeln, Wein etc einlagern2. Br etwas in den Abfalleimer werfen* * *noun2) (for rubbish) (inside house) Abfalleimer, der; Mülleimer, der; (outside house) Mülltonne, die; (in public place) Abfallkorb, der* * *n.Kasten - m. -
9 bin
[bɪn]1) BE (for rubbish) bidone m.2) (for storage) deposito m.3) (for bottled wine) scaffale m. per le bottiglie* * *[bin](a container (usually metal or plastic, often large) in which corn etc is stored or rubbish is collected: a waste-paper bin; a dustbin.) bidone* * *[bɪn]1) BE (for rubbish) bidone m.2) (for storage) deposito m.3) (for bottled wine) scaffale m. per le bottiglie -
10 dump
̈ɪdʌmp I
1. сущ.
1) мусорная куча;
отвал( кучи руды, земли и т. п., образующиеся в результате горных работ)
2) а) свалка garbage dump, trash dump ≈ мусорная свалка the town dump ≈ городская свалка б) амер.;
разг.;
презр. свалка, дыра, трущоба (о месте, доме и т. п.)
3) воен. полевой склад
4) глухой стук( от падения тяжелого предмета) Syn: thud
2. гл.
1) выгружать, разгружать, сваливать;
ронять с шумом;
тж. перен. a pile of logs dumped in the wrong place ≈ куча бревен, сваленная не там, где надо They lightened the ship by dumping the corn in the sea. ≈ Они облегчили судно, выбросив за борт зерно. Hundreds of thousands of the poorest peasantry in Europe were all at once dumped upon the American seaboard. ≈ Сотни тысяч наиболее бедных крестьян Европы были все вместе выкинуты на американское побережье.
2) экон. устраивать демпинг (выкидывать на рынок товар в большом количестве)
3) разг. избавляться, бросать You've dumped plenty of fellows before. ≈ Ты бросил уже много друзей.
4) сл. перекладывать свои заботы на (на кого-л.), загружать I have enough troubles of my own - don't dump on me. ≈ У меня и так забот полно ≈ нечего меня загружать своими. ∙ dump on II сущ. термин, обычно называющий приземистые объекты, имеющие округлую форму а) свинцовый кружок, свинцовая фишка( используемые ребятами при игре) б) разг. мелкая монета;
мн. деньги not worth a dump ≈ гроша медного не стоит в) вид болта или гвоздя, используемый при строительстве корабля г) короткие толстые кегли;
игра в такие кегли д) драже е) невысокий плотный человек III сущ. приступ меланхолии или депрессии;
(в наст. вр. только мн., разг., более или менее шутл.) хандра, уныние Syn: dejection, low spirits груда хлама;
куча мусора (специальное) отвал свалка - refuse * мусорная свалка (разговорное) дыра (о помещении, месте работы, городе и т. п.) (американизм) (железнодорожное) (разговорное) платформа-самосвал (американизм) временный лесосклад (военное) полевой склад (тж. ammunition *) перевалочный пункт( компьютерное) разгрузка( памяти) (тж. memory *) ;
вывод на печать (содержимого памяти) ;
распечатка( памяти) - core * разгрузка оперативного запоминающего устройства (специальное) снятие /выключение/ электропитания (американизм) (сленг) притон, "малина";
тюрьма, тюряга глухой удар, глухой звук от падения тяжелого предмета (космонавтика) сброс данных( при пролете спутника в зоне радиовидимости) сваливать( в кучу) - to * the refuse сваливать мусор (на свалке) выбрасывать, вываливать;
выгружать - to * coal выгрузить уголь - to * the contents of a lorry разгрузить грузовик;
опрокидывать;
разгружать, опорожнять( вагонетку и т. п.) (экономика) наводнять рынок дешевыми товарами;
устраивать демпинг - to * goods on a foreign market выбросить на внешний рынок товары по демпинговым ценам( австралийское) туго набивать тюки с шерстью (тж. * down) ронять с глухим шумом;
шлепаться, падать с глухим шумом (on) (американизм) (сленг) перебивать вопросами, выкриками ( оратора) (сленг) убивать;
угробить, укокошить, убрать - they can turn him loose or * him depending on how they feel они могут отпустить его или прикончить, в зависимости от настроения pl (разговорное) уныние, хандра, тоска зеленая - to be (down) in the *s хандрить свинцовый кружок;
свинцовая фишка (разговорное) мелкая монета - not worth a * гроша медного /ломаного/ не стоит pl деньги, деньжата;
"монета" драже невысокий кряжистый человек;
крепыш ac ~ вчт. аварийное снятие переменного напряжения binary ~ вчт. двоичный дамп change ~ вчт. дамп изменений changed data ~ вчт. дамп изменения данных core memory ~ вчт. разгрузка оперативной памяти dc ~ вчт. снятие постоянного напряжения disaster ~ вчт. аварийная разгрузка disaster ~ вчт. аварийная распечатка disaster ~ вчт. аварийный дамп disk ~ вчт. дамп содержимого диска dump = dumpy ~ воен. временный полевой склад ~ выбрасывать ~ вчт. вывод ~ выгружать ~ глухой звук от падения тяжелого предмета ~ вчт. дамп ~ разг. мелкая монета;
pl деньги;
not worth a dump гроша медного не стоит ~ наводнять рынок дешевыми товарами ~ опрокидывать (вагонетку) ;
разгружать ~ продавать товар в убыток ~ ронять с шумом ~ сбрасывать, сваливать ( мусор) ~ свалка, груда хлама;
мусорная куча ~ свинцовый кружок;
свинцовая фишка ~ эк. устраивать демпинг ~ устраивать демпинг ~ штабель угля или руды;
отвал, куча шлака dump = dumpy dumpy: dumpy коренастый ~ невысокий коренастый человек ~ унылый dynamic ~ вчт. динамический дамп memory ~ вчт. дамп памяти monitor control ~ вчт. контрольная распечатка monitor control ~ вчт. контрольный дамп ~ разг. мелкая монета;
pl деньги;
not worth a dump гроша медного не стоит postmortem ~ вчт. аварийный дамп power ~ вчт. аварийное снятие power ~ вчт. аварийное снятие электропитания priority ~ вчт. срочная разгрузка program ~ вчт. распечатка программы programmed ~ вчт. запрограммированная разгрузка refuse ~ свалка refuse ~ свалка отходов( производства) rescue ~ вчт. защитный дамп rescue ~ вчт. полный дамп screen ~ вчт. распечатка содержимого экрана selective ~ вчт. выборочный дамп snap ~ вчт. дамп снимков памяти snapshot ~ вчт. выборочный динамический дамп storage ~ вчт. дамп памяти tape ~ вчт. разгрузка ленты -
11 mow
̈ɪmau I
1. сущ. гримаса Syn: grimace
2. гл. строить рожи, гримасничать;
[см. тж. mop II ] II
1. сущ.
1) скирда, стог Syn: stack, rick
2) сеновал Syn: hayloft
2. гл. собирать в скирды, в стога Syn: rick, stack III гл.;
прош. вр. - mowed;
прич. прош. вр. - mowed, mown косить тж. перен.;
жать mow down mow off (диалектизм) (американизм) стог, копна сена, скирда;
сеновал (тж. * storage) (диалектизм) скирдовать, стоговать (тж. * up) косить, жать - to * corn жать хлеба( особ. пшеницу) - to * a meadow косить луг - to * the aftermath косить отаву, производить второй укос( диалектизм) гримаса (диалектизм) гримасничать mow уст. гримаса ~ гримасничать;
(см. тж. mop) ~ (mowed;
mowed, mown) косить;
жать ~ сеновал ~ скирдовать, стоговать ~ стог, скирда ~ down косить (об эпидемии и т. п.) ;
mow off = mow down ~ down косить (об эпидемии и т. п.) ;
mow off = mow down ~ down скашивать ~ down косить (об эпидемии и т. п.) ;
mow off = mow down -
12 mow
I1. [maʋ] n диал., амер.1. стог, копна сена, скирда2. сеновал (тж. mow storage)2. [maʋ] v диал.скирдовать, стоговать (тж. mow up)II [məʋ] v (mowed [-{məʋ}d]; mowed, mown)косить, жатьto mow corn - жать хлеба (особ. пшеницу)
to mow a meadow [grass] - косить луг [траву]
IIto mow the aftermath - косить отаву, производить второй укос
1. [maʋ] n диал.гримаса [см. тж. mop2 I]2. [maʋ] v диал. -
13 oil
1) нефть
2) вымасливать
3) замасливать
4) масло
5) маслобойный
6) маслоотводный
7) маслосьемный
8) маслоуказательный
9) масляный
10) размасливать
11) тартальный
12) смазка
13) смазывать
14) нефтяной
15) пропитывать
– acetone oil
– alkali-refining of oil
– animal oil
– aviation oil
– axle oil
– bleach oil
– blend oil
– blow oil
– body of oil
– body oil
– boil oil
– boiler oil
– cable oil
– carbolic oil
– castor oil
– catalyzed oil
– centrifugal oil cleaner
– clarify oil
– clean oil
– coconut oil
– compounded oil
– compressor oil
– condenser oil
– copolymerized oil
– corn oil
– cottonseed oil
– crude oil
– crude oil engine
– currier's oil
– cutting oil
– cylinder oil
– decolorize oil
– degas oil
– diesel oil
– distill the oil
– distillate oil
– dope oil
– drain oil
– drawing oil
– drying oil
– edible oil
– essential oil
– fatty oil
– fish oil
– fish oil bloom
– fuel oil
– fuel oil tank
– full-flow oil cleaner
– full-flow oil filter
– gas oil
– green oil
– hand oil can
– high-viscosity oil
– hydrocarbon oil
– illuminating oil
– immersion oil
– impulse oil
– industrial oil
– inedible oil
– instrument oil
– insulating oil
– jet-engine oil
– Kukruze oil shale
– lean oil
– light oil
– linseed oil
– lithographic oil
– long oil varnish
– lubricating oil
– lubricating oil tank
– machine oil
– middle oil
– motor oil
– mould oil
– multigrade oil
– multiple-viscosity oil
– multitank oil
– naphthalene oil
– non-lubricating oil
– oil absorption
– oil additive
– oil asphalt
– oil atomizer
– oil barge
– oil bath
– oil bath air cleaner
– oil blanching
– oil blow-out
– oil buffer
– oil capacitor
– oil churns
– oil circuit-breaker
– oil circulation
– oil conservator
– oil converter
– oil cooler
– oil cooling
– oil dash-pot
– oil demineralization
– oil deposit
– oil derrick
– oil dilution test
– oil distance endurance
– oil drain hole
– oil duct
– oil emulsion
– oil extraction
– oil field
– oil field administration
– oil gallery
– oil gas
– oil gauge
– oil gauge glass
– oil groove
– oil gusher
– oil hardening
– oil immersion lens
– oil industry
– oil insulation
– oil intake
– oil line
– oil paint
– oil pan
– oil pipeline
– oil pool
– oil pressure gauge
– oil pressure stabilizer
– oil pressure unit
– oil refinery
– oil refining
– oil roll machine
– oil shock-absorber
– oil skimmer
– oil slick
– oil solidifies
– oil storage
– oil sump
– oil supply
– oil supplying
– oil tank
– oil tank wagon
– oil tanker
– oil tannage
– oil tanning agent
– oil trap
– oil wedge
– oil wick
– olive oil
– paraffin oil
– peanut oil
– perilla oil
– petroleum oil
– polymerized oil
– power oil
– prepared oil
– process oil
– procne oil
– quenching oil
– rapeseed oil
– reactive oil centrifuge
– refiltered oil
– refine oil
– refined oil
– removal of oil
– residual oil
– resin oil
– rubber oil
– sewing oil
– short oil varnish
– sludge oil
– soft oil
– soluble oil
– soybean oil
– spindle oil
– stearin oil
– straw oil
– strike oil
– strip the oil
– sump oil
– synthetic oil
– tanners' oil
– tar oil
– thick oil
– thicken oil
– transformer oil
– transmission oil
– tung oil
– turbine oil
– used oil
– vegetable oil
– wash oil
– white oil
multitank oil circuit breaker — камерный масляный выключатель
oil slick detection radar — РЛС для обнаружения очагов нефтянного загрязнения
oil viscosity in reservoir rock — <energ.> вязкость пластовой нефти
single-tank oil circuit breaker — баковый масляный выключатель
steam cylinder oil — <energ.> вапор
used crankcase oil — <tech.> масло автомобильное отработанное
-
14 CSE
1) Компьютерная техника: Communication Satellite for Experiment2) Авиация: course set error3) Американизм: Office of Child Support Enforcement4) Военный термин: CC Support Element, Canadian SIGINT Establishment, Central Signal Establishment, Client Server Environment, Combined Services Entertainment, Command Support Element, Committee of Security Experts, Communi-cations Security Element, Communications Security Establishment, Critical Section Exclusion, combat support element, common support equipment, communications security equipment, communications support element, communications systems engineer, contingency security element, Center for Software Engineering (CECOM), Cryptologic Support Element (s)5) Техника: certified systems engineer, check sum error, components and structures engineering, containment steam explosion, containment system experiment6) Юридический термин: Child Support Enforcement, Connected Series Of Events7) Бухгалтерия: A Council Of Social Education8) Фармакология: контрольный стандартный эндотоксин ( Control Standard Endotoxin)9) Биржевой термин: Calcutta Stock Exchange, Casablanca Stock Exchange, Chittagong Stock Exchange, Colombo Stock Exchange, Copenhagen Stock Exchange, Cyprus Stock Exchange10) Сокращение: Certificate of Secondary Education, электрод сравнения из сульфата меди11) Университет: Computer Science And Engineering, Computer Science Education12) Физиология: Collaborative Sales Engine13) Электроника: Control systems engineering department14) Вычислительная техника: core storage element15) Иммунология: contrasuppressor effector cell16) Онкология: Common Sense Exam17) Банковское дело: Фондовая биржа Цинциннати (США; Cincinnati Stock Exchange)18) Пищевая промышленность: Corn Starch Emitter19) Фирменный знак: Creative Sports Enterprises20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Confined Space Entry21) Образование: (Committee on Special Education) Комитет по специальному образованию22) Инвестиции: Cincinnati Stock Exchange23) Сетевые технологии: Clustered System Environment, circuit switch exchange, control and switching equipment, аппаратура управления и коммуникации, центр коммутации каналов24) Полимеры: control systems engineering25) Ядерная физика: Containment Systems Experiment26) Сахалин Р: Center of Social Expertise27) Авиационная медицина: crew support equipment28) Расширение файла: Certified System Engineer29) Должность: Computer Science Engineering -
15 CSL
1) Компьютерная техника: Chip Specific Library, Common Shapes Library, Configuration Specific Language, Configuration Specification Language2) Спорт: Club Sports Lightweight, Cumulative Score List3) Военный термин: Center for Strategic Leadership, Chemical Systems Laboratory, Coles Signal laboratory, combat support liaison, combat surveillance laboratory4) Техника: Command System Laboratory, Control System Laboratory, control storage load, current-sourcing logic5) Химия: Contaminant Source Location6) Математика: Coincidence Site Lattice7) Железнодорожный термин: Chicago Short Line Railway Company8) Страхование: combined single limit9) Ветеринария: Central Science Laboratory10) Полиграфия: cut-and-stack label11) Сокращение: Coin Supervising Link, Light cargo ship12) Университет: Computer Science Laboratory, Computerized Speech Lab13) Электроника: Current-steering logic14) Вычислительная техника: Computer Sensitive Language, control and simulation language, current-sinking logic, машинно-зависимый язык, Callable Services Library (IBM, VM/ESA, CMS), Computer SoLutions (software gmbh, Haendler)15) Нефть: center section line, computer logging service16) Пищевая промышленность: Corn Steep Liquor17) Фирменный знак: Canada Steamship Line18) Деловая лексика: Canadian Special Listing, Consumer Survey List19) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: закон о континентальном шельфе (Continental Shelf Law)20) Сетевые технологии: call support layer21) Полимеры: Chemical Society of London22) Программирование: Curse and Swear Loudly23) Ядерная физика: Constant Scattering Length24) Сахалин Р: Continental Shelf Law25) Расширение файла: Computer Simulation Language, Coup Sports Lightweight26) Высокочастотная электроника: coupled slot antenna27) Правительство: California State Library28) NYSE. Carlisle Companies, Inc.29) Аэропорты: San Luis Obispo, California USA30) Международная торговля: Context Sensitive Language -
16 CSV
1) Биология: chicken syncitial virus2) Военный термин: Community Service Volunteers, Counter Strike Veterans, combat support vehicle3) Техника: cathode sheath voltage, charge-storage varactor, collector saturation voltage, comma-separated value, comma-separated variable, corona start voltage4) Сельское хозяйство: corn smut "virus"5) Телекоммуникации: Circuit Switched Voice6) Сокращение: Close-range Surveillance system, Comma-Separated Value/Variable7) Электроника: Comma Separated Variable8) Вычислительная техника: Circuit-Switched Voice, Common Services Verbs (Microsoft; interface), comma-separated variables, Comma Separated Value (Comma Separated Value), comma-separated values9) Сетевые технологии: Client Smtp Validation10) ЕБРР: cash surrender value11) Полимеры: corona starting voltage12) Медицинская техника: continuous spontaneous ventilation (ИВЛ)13) Расширение файла: Data file (Comma Separated Values format), Adjusted EGA/VGA palette (CompuShow), Common Services Verbs (interface, Microsoft)14) Нефть и газ: cascade setpoint value15) NYSE. Carriage Services, Inc. -
17 cse
1) Компьютерная техника: Communication Satellite for Experiment2) Авиация: course set error3) Американизм: Office of Child Support Enforcement4) Военный термин: CC Support Element, Canadian SIGINT Establishment, Central Signal Establishment, Client Server Environment, Combined Services Entertainment, Command Support Element, Committee of Security Experts, Communi-cations Security Element, Communications Security Establishment, Critical Section Exclusion, combat support element, common support equipment, communications security equipment, communications support element, communications systems engineer, contingency security element, Center for Software Engineering (CECOM), Cryptologic Support Element (s)5) Техника: certified systems engineer, check sum error, components and structures engineering, containment steam explosion, containment system experiment6) Юридический термин: Child Support Enforcement, Connected Series Of Events7) Бухгалтерия: A Council Of Social Education8) Фармакология: контрольный стандартный эндотоксин ( Control Standard Endotoxin)9) Биржевой термин: Calcutta Stock Exchange, Casablanca Stock Exchange, Chittagong Stock Exchange, Colombo Stock Exchange, Copenhagen Stock Exchange, Cyprus Stock Exchange10) Сокращение: Certificate of Secondary Education, электрод сравнения из сульфата меди11) Университет: Computer Science And Engineering, Computer Science Education12) Физиология: Collaborative Sales Engine13) Электроника: Control systems engineering department14) Вычислительная техника: core storage element15) Иммунология: contrasuppressor effector cell16) Онкология: Common Sense Exam17) Банковское дело: Фондовая биржа Цинциннати (США; Cincinnati Stock Exchange)18) Пищевая промышленность: Corn Starch Emitter19) Фирменный знак: Creative Sports Enterprises20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Confined Space Entry21) Образование: (Committee on Special Education) Комитет по специальному образованию22) Инвестиции: Cincinnati Stock Exchange23) Сетевые технологии: Clustered System Environment, circuit switch exchange, control and switching equipment, аппаратура управления и коммуникации, центр коммутации каналов24) Полимеры: control systems engineering25) Ядерная физика: Containment Systems Experiment26) Сахалин Р: Center of Social Expertise27) Авиационная медицина: crew support equipment28) Расширение файла: Certified System Engineer29) Должность: Computer Science Engineering -
18 csl
1) Компьютерная техника: Chip Specific Library, Common Shapes Library, Configuration Specific Language, Configuration Specification Language2) Спорт: Club Sports Lightweight, Cumulative Score List3) Военный термин: Center for Strategic Leadership, Chemical Systems Laboratory, Coles Signal laboratory, combat support liaison, combat surveillance laboratory4) Техника: Command System Laboratory, Control System Laboratory, control storage load, current-sourcing logic5) Химия: Contaminant Source Location6) Математика: Coincidence Site Lattice7) Железнодорожный термин: Chicago Short Line Railway Company8) Страхование: combined single limit9) Ветеринария: Central Science Laboratory10) Полиграфия: cut-and-stack label11) Сокращение: Coin Supervising Link, Light cargo ship12) Университет: Computer Science Laboratory, Computerized Speech Lab13) Электроника: Current-steering logic14) Вычислительная техника: Computer Sensitive Language, control and simulation language, current-sinking logic, машинно-зависимый язык, Callable Services Library (IBM, VM/ESA, CMS), Computer SoLutions (software gmbh, Haendler)15) Нефть: center section line, computer logging service16) Пищевая промышленность: Corn Steep Liquor17) Фирменный знак: Canada Steamship Line18) Деловая лексика: Canadian Special Listing, Consumer Survey List19) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: закон о континентальном шельфе (Continental Shelf Law)20) Сетевые технологии: call support layer21) Полимеры: Chemical Society of London22) Программирование: Curse and Swear Loudly23) Ядерная физика: Constant Scattering Length24) Сахалин Р: Continental Shelf Law25) Расширение файла: Computer Simulation Language, Coup Sports Lightweight26) Высокочастотная электроника: coupled slot antenna27) Правительство: California State Library28) NYSE. Carlisle Companies, Inc.29) Аэропорты: San Luis Obispo, California USA30) Международная торговля: Context Sensitive Language -
19 CSV
1. cathode sheath voltage - катодное падение напряжения;2. charge-storage varactor - параметрический диод со ступенчатым восстановлением;3. chicken syncitial virus - вирус синцития цыплят;4. circuit-switched voice - коммутируемые каналы передачи речевых сигналов;5. collector saturation voltage - напряжение насыщения коллектора;6. comma-separated value - значения, разделяемые запятой;7. comma-separated variable - переменные; разделяемые запятой;8. corn smut "virus" - споры пузырчатой головни кукурузы;9. corona start voltage - напряжение возникновения коронного разряда -
20 shed
I [ʃed] noun(a usually small building for working in, or for storage: a wooden shed; a garden shed.) lopaII [ʃed] present participle - shedding; verb1) (to send out (light etc): The torch shed a bright light on the path ahead.) izžarevati2) (to cast off (clothing, skin, leaves etc): Many trees shed their leaves in autumn.) odvreči3) (to produce (tears, blood): I don't think many tears were shed when she left.) prelivati•* * *I [šed]nounlopa, hangar; kolnica; remiza; skedenj, staja; koča, baraka; ležišče, gnezdo; skrivališčeII [šed]nounrazvodje, prelivanje, razlivanje; colloquially odvržena ovojnica (odevalo)III [šed]transitive verbpustiti odpasti, izgubiti (listje); odbi(ja)ti; odvreči (rogove, o jelenu); leviti se (kača), odvreči (oklep, o raku), ogoliti se; izgubiti (prijatelje); odložiti (obleko), opustiti (navado), znebiti se; razlivati, prelivati (solze, kri); širiti (vonj); metati, sipati (svetlobo), izžarevati (toploto itd.)to shed tears — prelivati solze, plakatito shed light on s.th. — osvetliti kaj (tudi figuratively)to shed one's skin — goliti se, izgubljati dlako, skubsti se, leviti seto shed tears — prelivati solze, plakati
- 1
- 2
См. также в других словарях:
corn harvester — ▪ agriculture machine designed for harvesting corn and preparing it for storage. The earliest corn harvesting devices, such as the horse drawn sled cutter, severed the stalk at the ground. Binding of the stalks into shocks for drying, as… … Universalium
corn house — noun A small shed like structure usually adjacent to a barn. Its use is mainly for storage of grain or feed. On occasion it may be used for isolation of unruly or lame farm animals … Wiktionary
corn flour — кукурузная мука bulk flour storage system система бестарного хранения муки National flour пшеничная мука односортного 85 % го помола straight grade rye flour ржаная мука односортного помола flour bleaching apparatus отбеливающий аппарат для муки… … English-Russian travelling dictionary
Sweet corn — Husked sweetcorn Sweet corn (Zea mays convar. saccharata var. rugosa;[1] also called Indian corn, sugar corn, and pole corn) is a variety of maize with a high sugar content. Sweet corn is the result of a naturally occurring recessive mutation in… … Wikipedia
Waxy corn — (maize) was found in China in 1909. As this plant showed many peculiar traits, the American breeders long used it as a genetic marker to tag the existence of hidden genes in other maize breeding programs. In 1922 a researcher found that the… … Wikipedia
High-fructose corn syrup — (HFCS) is any of a group of corn syrups that has undergone enzymatic processing to increase its fructose content, and is then mixed with pure corn syrup (100% glucose), becoming a high fructose corn syrup; the types are: HFCS 90 (mostly for… … Wikipedia
Newmills Corn and Flax Mills — Newmills Corn Flax Mills Newmills Corn and Flax Mills (Irish: An Muileann Úr Muilte Arbhair agus Lín) are situated on the R250, Churchill road, beside Newmills Bridge on the south bank of the River Swilly, 5 kilometres west of Letterkenny in the… … Wikipedia
Food storage — is both a traditional domestic skill and is important industrially. Food is stored by almost every human society and by many animals. Storing of food has several main purposes:*preparation for periods of scarcity or famine *taking advantage of… … Wikipedia
Equine polysaccharide storage myopathy — EPSM or Equine Polysaccharide Storage Myopathy is a muscle disease most commonly associated with heavy horse breeds. Common heavy horse breeds in the United States include the Clydesdale, Shire, Belgian Draft or Belgian, Suffolk Punch and… … Wikipedia
Popcorn — Taxobox name = Popcorn image caption = Popcorn on the cob, freshly harvested. image2 caption=Popped popcorn, ready for eating. regnum = Plantae divisio = Magnoliophyta classis = Liliopsida ordo = Poales familia = Poaceae genus = Zea species = Z.… … Wikipedia
Zea Mays — L. Corn (E); Cha (Cu); Joba (Cu); Maiz (S); Ob (Cu); Oba (Cu); Pe (Ch) . In Darien lowlands, corn is less common than rice, but it is frequently found in the milpas. Green corn, cob and all, may be eaten after roasting or boiling. The husks have… … EthnoBotanical Dictionary